(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 半野陂(bàn yě pō):半野,指荒野的一部分;陂,指山坡或斜坡。
- 遗基:指古代建筑物的遗址或残余的基础。
- 湘浦招魂:湘浦,湘江边;招魂,古代的一种仪式,用以招回死者的灵魂。
- 高唐说梦:高唐,古代地名,传说中宋玉曾在此说梦;说梦,讲述梦境。
- 穿径:穿过小径。
- 登墙:登上墙头。
- 窥(kuī):偷看。
- 吟断:吟咏中断,指因悲伤而停止吟咏。
翻译
荒野的斜坡上草色苍白,烟雾寒冷,我来到了临江的宋玉旧宅遗址。心中不禁想起湘江边招魂的往事,更回忆起在高唐讲述梦境的时刻。穿过小径,曾听闻有人在此居住,登上墙头,却再也看不到有人偷看。今日送别,再次经过这里,吟咏中断了当年的多少悲伤。
赏析
这首作品通过对宋玉旧宅遗址的描绘,表达了诗人对往事的怀念和对逝去时光的感慨。诗中“草白烟寒”营造出一种凄凉的氛围,与“临江旧宅指遗基”相结合,凸显了历史的沧桑感。后文通过对“湘浦招魂”和“高唐说梦”的回忆,进一步以宋玉的典故来抒发诗人对过去的追忆。最后,诗人以“吟断当年几许悲”作结,表达了对逝去时光的无限哀思。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对历史和人生的深刻感悟。