(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 金凤:指金色的凤凰,这里形容头饰的华美。
- 对翘:指成对的凤凰形状的饰品。
- 翡翠:一种宝石,这里指翡翠制成的饰品。
- 蜀琴:指四川产的琴,古代四大名琴之一。
- 七丝弦:指琴上的七根弦,代表完整的音阶。
- 鸳鸯交颈:比喻夫妻恩爱。
- 琴瑟谐和:比喻夫妻关系和睦。
- 客程:指旅途。
- 涓涓:形容水流细小而连续。
翻译
你生日时,风和日丽,正是二月柳暖花开的春日。 头戴金凤双翡翠,蜀琴初上七弦,奏出美妙旋律。 愿我们如鸳鸯交颈,共度千年;如琴瑟和谐,百年好合。 只恨我旅途未归,你独对绿窗,江水映着泪光,冷冷清清。
赏析
这首作品是李郢为其妻生日所作,充满了对妻子的深情与祝福。诗中通过描绘生日的风和日丽、华美的头饰和美妙的琴声,表达了对妻子美好生活的祝愿。后两句则转为对离别的遗憾和对妻子的思念,情感真挚动人。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对妻子的深厚情感。