古风

· 李白
摇裔双白鸥,鸣飞沧江流。 宜与海人狎,岂伊云鹤俦。 寄形宿沙月,沿芳戏春洲。 吾亦洗心者,忘机从尔游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 摇裔(yáo yì):飘摇飞翔的样子。
  • 沧江:泛指青苍色的江水。
  • (xiá):亲近而不庄重。
  • (chóu):伴侣,同类。
  • 寄形:寄托形体,这里指白鸥栖息。
  • 忘机:忘却计较或巧诈之心,指自甘恬淡与世无争。

翻译

飘摇飞翔的双白鸥,在青苍色的江流上鸣叫飞翔。 它们适宜与海人亲近,而非与云中的鹤为伴。 寄托形体于沙滩上的月光,沿着花香嬉戏于春天的洲岛。 我也是一个洗净心灵的人,愿意忘却机巧,随你们一同游荡。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静和谐的自然景象,通过白鸥的自由飞翔和嬉戏,表达了诗人向往自然、追求心灵净化的情感。诗中“摇裔双白鸥”形象生动,展现了白鸥的轻盈与自由。后文“寄形宿沙月,沿芳戏春洲”进一步以白鸥的栖息和嬉戏,寓意诗人对恬淡生活的向往。结尾“吾亦洗心者,忘机从尔游”直抒胸臆,表达了诗人愿与白鸥为伴,忘却世俗纷扰,追求心灵宁静的愿望。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文