(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洛汭 (luò ruì):洛水与黄河交汇的地方,古代文化名地。
- 东风:春季的风,此处代指春风。
- 慵不慵 (yōng bù yōng):形容诗人懒散、闲适的状态。
- 摆撼 (bǎi hàn):摇动、震撼。
- 乾坤 (qián kūn):天地的总称。
- 金剑吼 (jīn jiàn hǒu):象征锐利的剑发出的声音,比喻威势或力量。
- 玉炉红 (yù lú hóng):形容炉火炽热,可能暗指炼丹或修炼。
- 楚甸 (chǔ diàn):泛指楚地,古代中国南方地区。
- 鹤翥 (hè zhù):鹤鸟展翅飞翔的样子,常用来象征高洁。
- 秦烟 (qín yān):秦地的云雾,此处可能指秦岭山脉。
- 再期 (zài qī):再次约定。
- 春色 (chūn sè):春天的景色。
- 会稽峰 (huì jī fēng):浙江绍兴的会稽山,传说有仙人活动。
翻译
自从离开洛汭后,春风已经吹过六个年头, 我醉酒吟诗,心境懒散,无心顾及世事。 剑气如雷,震撼天地,丹炉中炼出的光芒照亮了日月。 手握长杖,走过万里楚地,白鹤在秦岭上空翱翔无数层云。 为了告知晋城的仙子,我承诺再次相约, 期待在春天的会稽峰下,与她共赏美景。
赏析
这首诗以吕岩的视角,描绘了一位醉心于诗酒、剑术与修仙的隐士形象。诗人通过洛汭的春风,寓言自己离开尘世已久,醉眼中仍保持对诗歌的热情和超脱的追求。"摆撼乾坤金剑吼"一句,展示了他剑术的高超和内心的豪迈。行走在楚甸,望见秦烟,诗人的情感寄托在飞鹤之上,显得飘逸而深远。最后,诗人以与仙子的约定,表达了对仙道生活的向往和对自然美景的热爱,展现出一种淡泊名利、追求自由的精神境界。整首诗语言生动,意境优美,充满浓厚的道教色彩。

吕岩
即吕洞宾,传说中八仙之一。其传说最早见于《杨文公谈苑》,谓于宋太宗末年,曾拜访饶州通判丁谓与参知政事张洎。有关身世各书记载稍异,通行说法为:吕岩,字洞宾,号纯阳子,自称回道士,世称回仙,河中(今山西永济西)人。唐德宗时湖南观察使吕渭孙,海州刺史吕让子。懿宗咸通间应进士试,不第,遂入华山,遇隐士钟离权及苦竹真人,遂得成仙。事迹不见宋初以前之著作,唐代是否有其人,尚难论定。南宋后,其传说越演越繁,道教全真道尊其为“纯阳演政警化孚佑帝君”,习称为纯阳祖师或吕祖、吕帝,遂有各种专书记其灵迹,并依托其名大量伪造诗文。《全唐诗》存诗4卷,凡250余首,另录词30阕,来源主要有二,一为《金丹诗诀》、《纯阳真人浑成集》一类伪书,二为宋元人诗话、笔记中记其化世之作,所涉人事皆在宋代。此类诗皆为北宋以降历代道士所依托。又散见于《道藏》、方志中之诗,尚有千余首,亦均出依托。
► 321篇诗文