杂言用投丹阳知己兼奉宣慰判官

· 李白
客从昆崙来,遗我双玉璞。云是古之得道者西王母食之馀,食之可以凌太虚。 受之颇谓绝今昔,求识江淮人犹乎比石。如今虽在卞和手,□□正憔悴。 了了知之亦何益,恭闻士有调相如。始从镐京还,复欲镐京去。 能上秦王殿,何时回光一相眄。欲投君,保君年,幸君持取无弃捐。 无弃捐,服之与君俱神仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昆崙(lún):即昆仑山,古代神话中的神山。
  • 玉璞(pú):未经雕琢的玉石。
  • 西王母:古代神话中的女神,掌管不死药。
  • 凌太虚:超越尘世,达到神仙境界。
  • 绝今昔:超越古今。
  • 卞和:春秋时期楚国人,因发现和氏璧而闻名。
  • 憔悴(qiáo cuì):形容人瘦弱,面色不好看。
  • 调相如:指司马相如,西汉著名文学家。
  • 镐京(hào jīng):古代都城,今西安。
  • (miǎn):斜视。

翻译

客人从昆仑山来,赠给我一对未经雕琢的玉石。他说这是古代得道者西王母食用后剩下的,食用它可以超越尘世,达到神仙境界。 我接受了这对玉石,认为它们超越了古今所有珍宝,但在江淮一带,人们对此却如同看待普通石头一般。如今这玉石虽在我手中,我却正经历着困顿和憔悴。 虽然我知道这些,但又能如何呢?我听说有才士如司马相如,他曾从镐京归来,又再次前往镐京。 他能够登上秦王的宫殿,何时才能得到秦王的青睐呢?我想要将这对玉石献给你,以保你的青春,希望你能珍惜它们,不要丢弃。 不要丢弃,服用它们,你我都能成为神仙。

赏析

这首诗通过一对玉璞的赠予,表达了诗人对于超越尘世的向往和对现实困境的感慨。诗中,李白借用了昆仑、西王母等神话元素,赋予了玉璞以神秘和超凡的价值,同时通过对卞和、司马相如的提及,展现了诗人对于才华和机遇的渴望。诗的结尾,诗人希望将玉璞献给知己,寄托了对友谊和共同追求神仙境界的美好愿望。整首诗语言优美,意境深远,展现了李白诗歌的浪漫主义色彩。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文