铲草

最恶无如草,烟霾日复阴。 用柔人不觉,滋蔓地全侵。 禾众伤犹浅,兰孤害更深。 只须都铲尽,方快至仁心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烟霾:指空气中悬浮的烟尘颗粒,使空气变得浑浊。
  • 滋蔓:指植物生长蔓延,这里形容草的生长迅速且广泛。
  • 兰孤:兰花孤独,这里比喻美好的事物被草所侵害。
  • 至仁心:最高的仁爱之心,指彻底清除杂草以保护庄稼和美好事物的心愿。

翻译

最讨厌的莫过于那些草,它们在烟霾中日复一日地遮蔽阳光。 它们用柔软的身躯不被人察觉,却迅速蔓延,侵占了整个地面。 虽然众多的庄稼被草侵扰伤害尚浅,但孤独的兰花受害更深。 只需将它们全部铲除干净,方能满足那至高无上的仁爱之心。

赏析

这首作品通过对草的描写,表达了作者对杂草的厌恶之情。诗中,“烟霾日复阴”形象地描绘了草丛茂密、遮天蔽日的景象,而“滋蔓地全侵”则进一步强调了草的蔓延之势。后两句通过对比庄稼和兰花的受害程度,突出了草对美好事物的破坏。最后,作者呼吁彻底铲除杂草,以体现至仁之心,表达了对自然秩序的维护和对美好事物的珍视。

梁以壮

梁以壮(一六○七─?),字又深,号芙汀居士。番禺人。以壮祖在明朝历有宦声,夙有家学。以壮年十一负文字之名,弱冠即有著述,后曾出岭游历。著有全集二十六卷,《兰扃前集》为其另行编选。 ► 362篇诗文