郊居八首

伏枕不成寐,侧听司晨嗥。 严霜切重衾,疾风梳败蕉。 寒燠固有常,龙蛇由所遭。 集菀本非羡,白首甘蓬蒿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伏枕:趴在枕头上。
  • 不成寐:无法入睡。
  • 侧听:侧耳倾听。
  • 司晨:指鸡,因其能报晓,故称。
  • (háo):吼叫。
  • 严霜:浓霜。
  • :侵袭。
  • 重衾:厚被子。
  • 疾风:猛烈的风。
  • :这里形容风吹动。
  • 败蕉:破败的芭蕉叶。
  • 寒燠:冷热。
  • 龙蛇:比喻隐匿、退隐。
  • 由所遭:由其所遭遇的情况决定。
  • 集菀:聚集在茂盛的草木中,比喻隐居。
  • 本非羡:本来就不是羡慕。
  • 白首:头发白了,指年老。
  • 甘蓬蒿:甘愿像野草一样生活。

翻译

趴在枕头上,我无法入睡,侧耳倾听着鸡的吼叫。浓霜侵袭着厚厚的被子,猛烈的风吹动着破败的芭蕉叶。冷热本来就有一定的规律,隐匿或退隐则取决于个人的遭遇。聚集在茂盛的草木中并不是我所羡慕的,我甘愿像野草一样,直到白发苍苍。

赏析

这首作品描绘了诗人在寒夜中的孤独与沉思。通过“伏枕不成寐”和“侧听司晨嗥”的描写,展现了诗人深夜难眠的情景。诗中的“严霜切重衾,疾风梳败蕉”不仅描绘了严酷的自然环境,也隐喻了诗人所面临的困境。最后,诗人表达了自己不羡慕繁华,甘愿隐居的志向,体现了其淡泊名利,追求内心宁静的人生态度。

张时彻

明浙江鄞县人,字维静,一字九一,号东沙。受业于族子张邦奇,治程朱学。嘉靖二年进士。历官福建、云南、山东、湖广、四川,所至有政绩,终官南京兵部尚书。五十三岁罢官里居。寄情文酒而不忘用世之志。有《明文范》、《善行录》、《救急良方》、《芝园定集》。 ► 154篇诗文