(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 服阕(fú què):指丧期结束,恢复官职或活动。
- 觐(jìn):朝见君主或朝拜圣地。
- 蒹葭(jiān jiā):芦苇。
- 柏府:指官府,因古代官府多植柏树。
- 伫立(zhù lì):长时间站立。
- 杏花时节:春天,杏花盛开的季节。
翻译
弹琴时情感深切,难以自抑,又到了启程前往京城朝见皇帝的时候。在临水的驿站旁,疏雨中芦苇摇曳,淡淡的烟雾中杨柳轻拂过江城。重返官府,看到柏树下群鸟聚集,我长时间站立,期待着凤凰般的杰出人才的鸣叫。如果有旧友问起,就说在杏花盛开的春天,我们将继续我们的诗篇盟约。
赏析
这首诗描绘了诗人送别友人谢廷圭服丧期满后前往京城的情景。诗中,“援琴切切不胜情”表达了诗人对友人的深情厚意和不舍之情。后文通过对自然景物的描绘,如“疏雨蒹葭”、“淡烟杨柳”,营造了一种淡雅而又略带忧伤的氛围。诗的结尾,诗人以期待和希望作结,预言在春天的杏花时节,他们将继续诗篇的盟约,展现了诗人对未来美好时光的向往和对友情的珍视。整首诗情感真挚,意境深远,语言优美,展现了诗人高超的艺术表现力。