宿浯溪

· 张弼
为爱浯溪七日留,苍崖渡口自维舟。 隔江雨意开生画,到枕风声类早秋。 披草读碑寻胜事,拂云镵石纪同游。 千年遗迹无穷感,回首湘江日夜流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浯溪:地名,位于今湖南省祁阳县西南。
  • 维舟:系船停泊。
  • 镵石:刻石。

翻译

因为喜爱浯溪的美景,我在这里停留了七天,在苍崖渡口自己系船停泊。隔江的雨景如新画的画卷展开,风声入耳,感觉像是早秋的气息。我披草阅读碑文,寻找历史的胜事,拂云刻石记录与同伴的游历。面对这千年遗迹,心中感慨万千,回首望去,湘江水日夜不息地流淌。

赏析

这首作品描绘了诗人在浯溪停留期间的所见所感。通过“苍崖渡口自维舟”、“隔江雨意开生画”等句,生动地勾勒出了浯溪的自然风光和诗人对这片土地的深厚情感。后两句“千年遗迹无穷感,回首湘江日夜流”则抒发了诗人对历史遗迹的感慨和对时间流逝的无奈,表达了对自然与历史的深刻思考。

张弼

明松江府华亭人,字汝弼,号东海。成化二年进士。久任兵部郎,议论无所顾忌。出为南安知府,律己爱物,大得民和。少善草书,工诗文,自言吾书不如诗,诗不如文。有《鹤城稿》、《东海稿》等。 ► 1052篇诗文