赠杜氏归济北

当年紫气度黄河,今日青霞出大罗。 不藉金光分造化,常令石室护松萝。 书传扶广开诸岳,佩有灵飞走百魔。 一片归云仙路杳,可教关吏叹蹉跎!
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫气:吉祥的云气,常用来比喻圣贤或美好的事物。
  • 青霞:青色的云霞,这里比喻仙境。
  • 大罗:道教中的天界之一,指最高的仙境。
  • 金光:金色的光芒,常用来形容神圣或宝贵的事物。
  • 造化:自然界的创造和变化,也指命运或天意。
  • 石室:山中的石洞,常用来比喻隐居或修炼的地方。
  • 松萝:一种植物,常生长在松树上,这里用来形容隐居地的清幽。
  • 扶广:扶持广大,这里指书籍传播广泛。
  • 灵飞:灵动的飞翔,这里指仙人或神灵的飞翔。
  • 百魔:各种妖魔鬼怪。
  • 关吏:守关的官员。
  • 蹉跎:虚度光阴,浪费时间。

翻译

当年紫气横渡黄河,今日青霞出现在大罗仙境。 不依赖金光来区分造化,常使石室保护着松萝。 书籍传播广泛,开启各地的山岳,佩戴着灵飞,驱赶百魔。 一片归云,仙路遥远,可让守关的官员叹息时光的蹉跎!

赏析

这首诗描绘了一幅仙境图景,通过对紫气、青霞、金光等意象的运用,展现了诗人对仙境的向往和对隐居生活的赞美。诗中“不藉金光分造化”表达了诗人对自然造化的尊重,而“常令石室护松萝”则进一步以石室和松萝为象征,表达了隐居生活的宁静与自足。最后两句通过对归云和关吏的描写,抒发了对时光流逝的感慨,增添了诗的哲理意味。

戚继光

戚继光

字元敬,号南塘,晚号孟诸,卒谥武毅。汉族,山东蓬莱人(一说祖籍安徽定远,生于山东济宁微山县鲁桥镇) 。明朝抗倭名将,杰出的军事家、书法家、诗人、民族英雄。 戚继光在东南沿海抗击倭寇十余年,扫平了多年为虐沿海的倭患,确保了沿海人民的生命财产安全;后又在北方抗击蒙古部族内犯十余年,保卫了北部疆域的安全,促进了蒙汉民族的和平发展,写下了十八卷本《纪效新书》和十四卷本《练兵实纪》等著名兵书,还有《止止堂集》及在各个不同历史时期呈报朝廷的奏疏和修议。 同时,戚继光又是一位杰出的兵器专家和军事工程家,他改造、发明了各种火攻武器;他建造的大小战船、战车,使明军水路装备优于敌人;他富有创造性的在长城上修建空心敌台,进可攻退可守,是极具特色的军事工程。 ► 247篇诗文