(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 酤(gū):买酒。
- 举白:举杯喝酒。
- 张军:此处指布置、安排。
- 三三径:指小径曲折。
- 驯皋鹤:驯养的鹤。
- 摺摺(zhé):形容墙低矮。
- 度懒云:形容云朵缓慢飘过。
- 倩取:请求、借助。
- 干当:处理、办理。
- 尊:古代酒器。
- 橘杏:橘子和杏子。
- 小蓝君:可能指一种植物或酒名。
翻译
移植来的树色刚刚覆盖了一亩地,春光却已满溢十分。兴致来时,邻家的酒足以让我举杯畅饮,诗意盎然,新柳的景色足以布置成诗的背景。小径曲折,驯养的鹤在其中悠然自得,低矮的墙头,云朵懒洋洋地飘过。请求东风频繁地吹拂,一杯橘杏酒,小蓝君相伴。
赏析
这首作品描绘了春日园居的宁静与惬意。诗中,“移来树色刚馀亩,占得春光满十分”展现了春日的生机盎然,而“兴到邻酤能举白,诗成新柳足张军”则表达了诗人对生活的热爱和创作的灵感。后两句通过对小径、驯鹤、低墙、懒云的描绘,进一步营造出一种闲适的氛围。结尾的“倩取东风频干当,一尊橘杏小蓝君”则带有几分超脱和诗意,体现了诗人对自然和生活的深刻感悟。