清平乐

绿杨阴里,桃径吹红雨。金勒玉骢何处去,满目天涯飞絮。 别离情绪难禁,余香犹在罗襟。尽日翠钿慵整,菱芳暗袭芳尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金勒:金饰的马络头。
  • 玉骢:青白色的马,今名菊花青马,也泛指马。
  • 满目:充满视野。
  • 飞絮:飘飞的柳絮。
  • 罗襟:丝罗制成的衣襟。
  • 翠钿:用翠玉制成的或镶有翠玉的首饰。
  • 菱芳:菱花的香气。

翻译

在绿杨树的浓荫下,桃花小路上飘落着红色的花瓣,如同细雨一般。金饰的马络头和青白色的马儿不知向何处去了,眼前尽是天涯边飘飞的柳絮。

离别的情绪难以抑制,余香仍然留在丝罗衣襟上。整日懒得整理头上的翠玉首饰,菱花的香气暗暗袭来,带着芳尘。

赏析

这首作品描绘了春日离别的场景,通过“绿杨阴里”、“桃径吹红雨”等意象,营造出一种凄美的氛围。诗中“金勒玉骢何处去”一句,既表现了离别的匆忙,又暗含了对离人的思念。后句“满目天涯飞絮”则进一步以飞絮象征离别的无奈和远方的思念。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对离别之情的深切体验。

张名由

明苏州府嘉定人,初名凡,字公路。通古今学,好奇计。家在安亭,有田亩童仆,一旦弃去为贫人,读书谈道。北历燕、赵、齐、魏之郊,游古战场,辄慷慨悲歌。工诗,有诗集。 ► 11篇诗文