(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 佥宪:明代对监察御史的别称。
- 锦囊:用锦制成的袋子,古人多用以藏诗稿或机密文件。
- 养性:修养身心,保持本性。
- 紫阁:指皇宫,也泛指高官显贵的宅邸。
- 辽阳:地名,位于今辽宁省,古代边疆重镇。
翻译
多次约定行期却未定,锦囊中已贮存了百篇诗。 自嘲为官至今黄金尽,修养身心能使白发迟。 留下安抚百姓,天意如此;送你归朝,河水无私。 平生所持长剑,今将试用,莫让辽阳久驻军队。
赏析
这首作品表达了诗人对友人陈粹之的送别之情,同时也透露出诗人对时局的关切。诗中“锦囊先贮百篇诗”展现了诗人的才华与对诗歌的热爱,“为官自笑黄金尽”则反映了诗人清廉自守的品格。后两句“留抚苍生天有意,送归紫阁水无私”既表达了对友人前程的美好祝愿,也体现了诗人对国家和民生的深切关怀。结尾“平生长剑今将试,莫使辽阳久驻师”则展现了诗人的壮志豪情,希望自己能有所作为,不让边疆长期驻军,寓意深远。