留别韩季闲耳叔林榕溪赴闽行在

· 张穆
乾坤板荡复何言,此日安危敢自怜。 暮色满江红蓼外,秋声孤雁白霜天。 身名笑我终何事,肝膈如人未必然。 闻道明良方励治,敢私岩壑赋招贤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乾坤板荡:天地动荡不安。
  • 红蓼:一种水生植物,秋天时叶子变红。
  • 肝膈:内心深处。
  • 励治:努力治理。
  • 岩壑:山林深谷。

翻译

天地间动荡不安,我还能说什么呢?在这个危急的时刻,我怎敢自怜。傍晚时分,江边的红蓼映衬着满江的暮色,秋天的孤雁在白霜覆盖的天空中哀鸣。我这一生,笑自己究竟为了什么,内心深处的感受未必能被人理解。听说贤明的君主正在努力治理国家,我怎敢私藏山林,不去赋诗招揽贤才。

赏析

这首作品描绘了动荡时局下的个人感慨与对国家的忠诚。诗中,“乾坤板荡”一句,既表达了作者对时局的忧虑,也暗示了自己的无奈。后文通过对暮色、红蓼、孤雁等意象的描绘,进一步抒发了内心的孤独与凄凉。结尾处,作者表达了对明君励精图治的期待,以及自己不愿隐居山林,而愿为国家招揽贤才的决心,体现了其高尚的情操和责任感。

张穆

明苏州府昆山人,字敬之。张和弟。正统四年进士。任工部主事,累官至浙江布政司右参政。有《勿斋集》。 ► 333篇诗文