咏水仙

· 张穆
百卉惊寒各息机,庭前群玉正芬菲。 烟销洛浦美人出,月上黄陵帝子归。 粉面半遮痴不语,冰心无侣欲何依。 芳名不负称仙字,山泽谁人重素辉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 息机:停止活动。
  • 芬菲:花草茂盛、美丽。
  • 洛浦:洛水之滨,传说中洛神的居所。
  • 黄陵:传说中黄帝的陵墓,此处指仙境。
  • 粉面:指女子娇美的面容。
  • 痴不语:形容呆滞无言的样子。
  • 冰心:比喻纯洁的心灵。
  • 无侣:没有伴侣。
  • 素辉:洁白的光辉。

翻译

百种花卉因寒而停止了生机,庭院前的玉石群中正盛开着芬芳的花朵。烟雾消散,洛水之滨的美人出现,月光照耀,黄陵的帝子归来。娇美的面容半遮半掩,呆滞无言,纯洁的心灵孤独无伴,不知所依。芳名不负称仙字,山泽之间,谁人能重视这洁白的光辉。

赏析

这首作品描绘了水仙花的美丽与孤独。诗中,“百卉惊寒各息机”与“庭前群玉正芬菲”形成对比,突出了水仙在寒冬中依然绽放的坚韧与美丽。后联通过“洛浦美人”与“黄陵帝子”的典故,赋予水仙以仙境般的神秘与高贵。结尾的“芳名不负称仙字,山泽谁人重素辉”则强调了水仙纯洁而高贵的品质,以及其在自然中的独特地位。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对水仙的赞美与怜爱之情。

张穆

明苏州府昆山人,字敬之。张和弟。正统四年进士。任工部主事,累官至浙江布政司右参政。有《勿斋集》。 ► 333篇诗文