山歌

中秋夜月白如银,照见东西南北人。 古往今来人自老,月生月落几番新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

白玉蟾:南宋时人,道教南宗五祖之一。

翻译

中秋夜晚的月光洁白如银,照耀着东南西北各处的人。从古至今人都会自然老去,月亮升起又落下已经经历了几番新的景象。

赏析

这首诗简洁明快地描绘了中秋月夜的景象以及对人生和自然规律的感悟。“月白如银”生动地写出了月色的皎洁明亮,营造出一种宁静美好的氛围。“照见东西南北人”则通过月光的普照,展现出一种普遍性、广泛性,让人感受到在同一轮明月下,所有人都能被笼罩。后两句感叹人生短暂易老,而月亮却永恒地经历着阴晴圆缺的循环,有一种淡淡的哀愁和对时光流逝、世事变迁的感慨,也透露出一种豁达和对自然规律的接受,意境深远,引人深思。

白玉蟾

白玉蟾

宋闽清人,家琼州,字白叟,又字如晦,号海琼子,又号海蟾。入道武夷山。初至雷州,继为白氏子,自名白玉蟾。博览众籍,善篆隶草书,工画竹石。宁宗嘉定中诏征赴阙,对称旨,命馆太乙宫。传其常往来名山,神异莫测。诏封紫清道人。有《海琼集》、《道德宝章》、《罗浮山志》。 ► 1210篇诗文