(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卜掌书:其人不详,从诗题看,是该书屋的主人。
- 落成:指建筑物完工。
- 鹿鸣:本指鹿鸣叫。古代宴群臣嘉宾时,演奏的乐曲,此处借指贤人会聚。
- 爵(jué):古代饮酒的器皿。
- 蘋藻(píng zǎo):都是水草名,古人常用以祭祀。
- 讵(jù):岂,怎。
- 明诚:明哲真诚。
- 深源:此处指一种深远的心境或哲思。
- 元:通“原”,原本,本来。
翻译
重新营建的旧书馆让人欣喜地初步建成,想要和各位贤士一同聆听如同“鹿鸣”般的美好交流。 三杯美酒不妨用于祭奠蘋藻,一卷书籍怎敢随意评议明哲真诚。 深远的心境定然从闲适之中获得,奇妙的作用原本从快乐之处产生。 不要询问无穷庵外的繁杂之事,我这颗心暂且与这座山盟誓。
赏析
这首诗是朱熹为卜掌书新落成的书馆而作,表达了对书馆建成的喜悦以及对在此处追求学问和心境的期望。诗的首联写出了书馆建成的喜悦以及期待与贤士交流的愿望。颔联通过描述祭奠的场景和对书籍的态度,表现出对学问的敬重。颈联强调了闲适与快乐对于获得深远心境和奇妙作用的重要性。尾联则表达了诗人希望远离外界纷扰,专注于此处的心境。整首诗语言简洁,意境清新,传达了诗人对学问、心境和环境的思考与追求。