登白石山观音阁同皇尊元关周望龙叔玉黄仲黄赋
古木千章立,藤萝一道悬。
忽开峰顶鹫,如现水中莲。
阁爽迎朝霭,林閒散夕烟。
入厨烹苦茗,架竹接流泉。
地似逃秦隐,人将结晋缘。
况闻岩洞胜,还上最高巅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 章:棵
- 藤萝:紫藤的通称,一种木质藤本植物
- 鹫(jiù):一种猛禽
- 霭(ǎi):云气,雾气
- 厨:这里指厨房
- 茗(míng):茶
- 巅(diān):山顶
翻译
千棵古老的树木矗立着,一条藤萝悬空垂挂。 忽然看到峰顶上的鹫鸟,好似水中浮现的莲花。 楼阁清爽,迎接着早晨的雾气,树林安闲,消散着傍晚的烟霭。 到厨房烹制苦涩的茶,用架起的竹子接引流淌的泉水。 此地好似逃避秦朝暴政的隐者之地,人们将要在这里结下晋朝那样的缘分。 何况听闻这里的岩洞景色优美,还要登上那最高的山顶。
赏析
这首诗描绘了白石山观音阁的景色以及诗人的感受。诗中通过对古木、藤萝、峰顶鹫、水中莲、朝霭、夕烟、苦茗、流泉等自然景观和生活场景的描写,展现出了一个清幽、宁静、美丽的环境。诗人表达了对这个地方的喜爱,认为这里如同避世之所,让人能够忘却尘世的纷扰。同时,诗人听闻岩洞之胜,还打算登上最高巅,表现出了他对探索美景的渴望和追求。整首诗语言优美,意境深远,给人以清新自然的感觉。