同刘季德李白我王性父谈倚平何龙友饮明府张公署中
仁山春色郁崔嵬,院里桃花次第开。
卜夜自张公子宴,雄风谁擅大夫才。
谈高莫把词锋折,兴剧宁知玉漏催。
闻道临邛多重客,诘朝犹见马卿来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 崔嵬(cuī wéi):形容山势高峻,这里形容仁山的春色浓郁险峻。
- 卜夜:原指占卜选择夜晚,后指夜以继日地宴乐。
- 擅:拥有,具备。
- 诘朝(jié zhāo):次日早晨。
翻译
仁山的春色浓郁而高峻,院子里的桃花依次盛开。 夜晚设下这张公子的宴会,谁拥有像大夫那样的雄风与才华呢。 谈话兴致高昂,不要把词锋折断,兴致浓烈哪里知道时间快速流逝。 听说临邛有很多尊贵的客人,明天早晨还能看到马卿到来。
赏析
这首诗描绘了在明府张公署中的一次宴会场景。首联通过描写仁山春色和院里桃花,营造出了美好的环境氛围。颔联描述了宴会的主人是张公子,同时提到了宴会上人们的才华。颈联表现了宴会上人们谈话的兴致之高,以及时间在不知不觉中流逝。尾联则提到听说临邛有众多贵客,暗示这次宴会的盛大,也让人期待次日早晨的到来。整首诗语言流畅,意境优美,生动地展现了宴会的热闹与欢乐。