过淘金站

· 刘崧
乱馀无地寄登临,断陇荒郊噪野禽。 山势只今馀减饭,驿名依旧记淘金。 仙游尚想浮篙度,野战空悲折戟沉。 已分扁舟夜漂泊,月明偏照泪沾襟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乱馀:战乱之后。
  • (lǒng):泛指山岗。
  • :鸣叫。
  • 减饭:指山势渐低。
  • 驿名:驿站的名称。
  • 仙游:这里指美好的游历。
  • 浮篙度:乘船渡河。
  • (jǐ):古代一种兵器。

翻译

战乱过后没有地方可以供我登高远望, 断裂的山岗和荒凉的郊外,野禽在鸣叫。 山势到如今只剩下渐低之态, 驿站的名称依旧记着是淘金。 还想着曾经美好的乘船渡河的游历, 在野外作战只悲叹折断的戟沉没。 我已决定乘小船在夜晚漂泊, 明月偏偏照着,泪水沾湿了衣襟。

赏析

这首诗描绘了战后的荒凉景象和诗人内心的悲痛。诗的首联通过“乱馀”“断陇荒郊”“噪野禽”等词语,营造出一种凄凉、荒芜的氛围。颔联中“山势只今馀减饭,驿名依旧记淘金”,表现出时过境迁,而某些痕迹仍然留存,引发诗人的感慨。颈联回忆过去的美好游历和战争的残酷,形成鲜明的对比,更增添了悲怆之感。尾联中“已分扁舟夜漂泊,月明偏照泪沾襟”,表达了诗人漂泊无依的处境和内心的忧伤,明月的照耀更加突出了他的孤独和痛苦。整首诗意境悲凉,情感深沉,反映了战争给人们带来的苦难和伤痛。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文