安山闸与薛掌科子纯陈侍御廷禄酌柳下

柳岸追凉偶共来,一樽分坐绿阴隈。 歌声欲彻云中去,望眼真从天际回。 客路光阴三日阻,诗家花鸟二公裁。 安山此集成佳会,莫讶河枯闸未开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (wēi):山水等弯曲的地方。
  • :贯通,这里指歌声传扬。

翻译

我们偶尔一同来到柳岸追寻凉爽,分别坐在绿阴弯曲之处,共饮一樽酒。歌声似乎要传到云端,远望的目光仿佛从天边收回。在旅途中因事耽搁了三天,诗中的花鸟之景由二位先生描绘。在安山闸这里的聚会十分美好,不要惊讶河水干涸闸还未开。

赏析

这首诗描绘了诗人与友人在柳下安山闸相聚的情景。首联交代了相聚的缘由和地点,营造出一种惬意的氛围。颔联通过对歌声和望眼的描写,展现出场景的开阔和诗人的心境。颈联提到旅途中的耽搁以及诗中景物的描绘,体现了诗人对这次相聚的珍惜以及对友人诗才的赞赏。尾联则表达了对这次美好聚会的感受,同时以轻松的语气提到了河水干涸闸未开的情况,增添了一丝风趣。整首诗语言流畅,意境优美,情感真挚,表现了诗人在与友人相聚时的愉悦心情。

潘希曾

明浙江金华人,字仲鲁,号竹涧。弘治十五年进士。改庶吉士,授兵科给事中。出核湖广等地边储归,不赂刘瑾,被廷杖除名。瑾败,起刑科右给事中。嘉靖时以右副都御史巡抚南赣,入为工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹涧集》。 ► 461篇诗文