题墨鹰下有一熊

· 刘崧
当年渭水困鹰扬,兆入非熊鬓已霜。 搏击只今誇健翮,可能兀立睨沧茫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渭水:渭河,黄河的最大支流。(:wèi)
  • 鹰扬:像鹰一样飞扬,形容威武的样子。
  • 兆入非熊:商朝末年,周文王姬昌梦见飞熊而得太公姜尚。后以“非熊”为隐士出山或帝王求贤的典故。(:zhào,预示;:nì,斜着眼睛看)
  • 鬓已霜:头发已经变得像霜一样白,形容年老。
  • 健翮:矫健的翅膀,借指矫健的鸟。(:hé)
  • 兀立:笔直挺立。
  • 沧茫:同“苍茫”,空旷辽阔的样子。

翻译

想当年在渭水之畔,仿佛雄鹰飞扬的气势被遏制,得到贤人相助的征兆出现时,人已经两鬓如霜。如今这只墨鹰展现出矫健的翅膀,奋力搏击,或许它能够笔直地挺立,傲然斜视那苍茫的天地。

赏析

这首诗借墨鹰下的熊,表达了一种对往昔的回忆和对当下的感慨。诗的前两句通过“渭水困鹰扬”和“兆入非熊鬓已霜”,暗示了曾经的困境以及在经历困难后得到帮助时已年华老去的情景。后两句则着重描写墨鹰的矫健和其可能展现出的傲然之态,“搏击只今夸健翮,可能兀立睨沧茫”,体现了一种坚韧和不屈的精神,同时也给人以一种广阔、苍茫的意境感受。整首诗用典恰当,寓意深刻,语言简练而富有表现力。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文