次颜用行留别韵二首

· 刘崧
叹息泸源上,何时寇盗平。 凄凉惊往事,浩荡怯孤征。 世乱欢娱少,时危出处轻。 送行频惜别,落日最伤情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泸源:河流的源头,这里可能指特定的一条河流的源头。
  • 寇盗:指盗贼、侵略者。
  • 浩荡:形容广阔或壮大,这里指心情的宽广不定,含有迷茫、不安的意味。
  • 孤征:独自远行。

翻译

在泸源之上叹息,什么时候盗贼才能被平定呢? 过往的凄凉之事让人惊心,独自远行让人心中充满胆怯。 世道混乱,欢乐的时光变得稀少,时势危急,个人的去留也被看得很轻。 不断为他人送行,频频惜别,落日的景象最让人感到悲伤。

赏析

这首诗表达了诗人对当时社会动荡不安的感慨和对离别的忧伤。首联通过对泸源地区盗贼未平的叹息,反映出社会的不安定。颔联中“凄凉惊往事”勾起了人们对过去苦难的回忆,而“浩荡怯孤征”则表达了独自踏上征途的恐惧与迷茫。颈联进一步强调了乱世中人们的无奈,欢乐减少,个人的去留也变得不再重要。尾联以“送行频惜别,落日最伤情”作结,将离别的悲伤与落日的凄凉景象相结合,更增添了一种忧伤的氛围。整首诗语言朴素,情感真挚,深刻地描绘了乱世中的人们的心境。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文