白莲池

萏菡发香池,皎洁如仙鹤。 时现水中花,间吐峰头萼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萏菡(dàn hàn):荷花的别称。
  • (è):在花朵开放前包着花朵的萼片。

翻译

莲花在散发着香气的池水中绽放,洁白皎洁如同仙鹤一般。时而能看到水中盛开的花朵,偶尔还能瞧见从山峰顶端冒出的花萼。

赏析

这首诗简洁而生动地描绘了白莲池的景色。诗中用“萏菡发香池”写出了莲花在池水中绽放并散发香气的美好景象,“皎洁如仙鹤”则以仙鹤为喻,形象地表现出莲花的洁白之态,给人以清新高雅的感觉。“时现水中花”描绘了莲花在水中时隐时现的情景,增添了一种朦胧之美。“间吐峰头萼”则将视线转向山峰,说偶尔能看到从峰顶上露出的花萼,使画面更加丰富多样。整首诗通过简洁的语言,为读者展现了一个充满生机和美感的白莲池景象。

欧必元

欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。 ► 726篇诗文