(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瓮(wèng):一种盛水或酒等的陶器。
- 蚬(xiǎn):软体动物,介壳形状像心脏,表面暗褐色,有轮状纹,内面色紫,栖淡水软泥中。肉可食,壳可入药。
翻译
新酿成的酒刚成熟,味道均匀醇厚,盛在老瓦盘中的酒如美人的唇般诱人。不要嘲笑蚬子肥美得可以佐酒,只是担忧正月里蚬子壳变得像灰一样陈旧,不再新鲜。
赏析
这首诗语言简洁明快,生动地描绘了饮酒时的情景和感受。诗的前两句通过“瓮头初熟”和“老瓦盘中美人唇”的形象描写,展现了新酒的美味和诱人。后两句则以“莫笑”和“只愁”形成转折,表达了对蚬子作为佐酒美食的看法,同时也透露出一种对美好事物易逝的感慨。整首诗富有生活气息,以小见大,在平凡的饮酒场景中蕴含了对时光和事物变化的思考。