过南湖觜

· 刘炳
城头开船北风起,帆轻直过南湖觜。上水欢呼下水嗟,龙王庙前准烧纸。 小妇攀罾杨柳矶,淮盐换得鳜鱼肥。沽来新酒不成醉,卧听邻船歌《竹枝》。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 觜(zī):指鸟喙,也指形状或作用像鸟喙的东西,此处指岸边突出的地方。
  • 罾(zēng):一种用木棍或竹竿做支架的方形渔网。
  • 沽(gū):买。

翻译

城头上开船时北风吹起,船帆轻盈地直驶过南湖岸边突出之处。船逆流而上时人们欢呼,顺流而下时人们叹息,(人们觉得)到龙王庙前应该烧纸祈愿。 小媳妇在杨柳矶边拉着渔网,用淮盐换到了肥美的鳜鱼。买来新酒却没有喝醉,躺下来听着邻船唱着《竹枝》歌。

赏析

这首诗描绘了南湖边的生活场景。诗的前两句通过描写开船时的情景和船的行驶路线,展现了出行的画面。“上水欢呼下水嗟,龙王庙前准烧纸”这句反映了人们在水上行船时对水流的不同感受以及对神灵的祈愿。接下来,诗中描述了小妇攀罾捕鱼、换得鳜鱼以及买酒听邻船唱歌的情景,充满了生活气息。整首诗语言朴实,生动地刻画了水乡的风土人情,让读者感受到了当地人民的生活状态和情感。

刘炳

元明间江西鄱阳人,字彦炳。元顺帝至正中,从军于浙。元末诣朱元璋,献书言事。平江西,授中书典签。洪武中屡升大都督府掌记,除东阿知县。旋以病告归,年六十九卒。工诗,有《春雨轩集》。 ► 369篇诗文