题邓尚诗藁

· 刘崧
经旬不见邓郎过,入手新诗意气多。 政是珠林秋雨过,水清沙白见微波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (gǎo):禾秆,也泛指草。也同“稿”,诗文的草稿。
  • 经旬:经过十天或十来天。
  • 意气:指意志和气概,也指志趣和性格,在诗中可理解为蕴含的情感和活力。
  • 政是:正是。
  • 珠林:美好的树林,这里比喻环境优美。

翻译

过了十来天没见邓郎来访,拿到他新写的诗稿,其中蕴含的情感和活力很足。正是如同珠林经过秋雨后,水清澈沙洁白,能看见微微的波浪。

赏析

这首诗是对邓尚诗稿的评价。诗的前两句写作者许久未见到邓郎,而当拿到他的新诗稿时,感受到其中充满了意气。后两句通过描绘珠林秋雨过后水清沙白、微波荡漾的景象,来比喻邓尚诗稿的清新自然。整首诗简洁明快,以景喻诗,表达了作者对邓尚诗稿的赞赏。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文