往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意
不愁江梅破雪早,祇恨杨柳隔年青。
烧灯稚子喧长夜,骑马行人问短亭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 祇(zhǐ):只。
- 稚子:幼子;小孩。
翻译
不担心江边的梅花在雪还没化时就早早开放,只遗憾杨柳要隔年才能再变青。 点着灯的小孩在长夜里喧闹,骑着马的行人向短亭询问路途。
赏析
这首诗语言简洁明快,意境清新。前两句通过“不愁江梅破雪早,祇恨杨柳隔年青”表达了一种对时光和自然变化的感受,既有对梅花早开的欣然,又有对杨柳隔年才青的些许遗憾,这种对比增强了诗句的情感张力。后两句“烧灯稚子喧长夜,骑马行人问短亭”则描绘了一幅充满生活气息的画面,小孩在夜里喧闹,行人在途中询问短亭的位置,展现了生活的动态和人们的活动。整体上,这首诗以简洁的语言和生动的画面,传达出了诗人对生活和自然的观察与感悟。