(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 集臧晋叔希林阁寓目钟山诗:这首诗是作者在臧晋叔的希林阁上远望钟山时所作。
- 钟山:位于南京,是中国著名的风景名胜区。
- 郁:茂盛。
- 龙变:比喻山势起伏,如龙的变化。
- 云蒸:云雾缭绕的样子。
- 芒砀泽:古代地名,位于今河南省商丘市,这里用以比喻钟山的壮丽。
- 望舂陵:望向舂陵,舂陵是古代地名,位于今湖南省宁远县,这里用以对比钟山的美景。
翻译
钟山之上,佳气郁郁葱葱,山势起伏如龙,云雾缭绕。 你看那芒砀泽的壮丽,怎能比得上远望舂陵的景色呢?
赏析
这首诗描绘了作者在希林阁上远望钟山时的所见所感。诗中,“钟山郁佳气,龙变与云蒸”生动地描绘了钟山的壮丽景色,山势如龙,云雾缭绕,给人以强烈的视觉冲击。后两句通过对比芒砀泽和望舂陵,表达了作者对钟山美景的赞美之情,认为钟山的壮丽远胜于其他地方。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然美景的热爱和赞美。