江阴支河

江近潮偏急,喧声滚洳沙。 河回刚没胫,水浅不胜槎。 两岸多修竹,三秋见落花。 还从鸡犬里,错认武陵家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洳沙 (rù shā):指水边的沙地。
  • (jìng):小腿。
  • (chá):小船。
  • 武陵:古代地名,常用来指代桃花源,象征着理想中的隐居之地。

翻译

江边的潮水特别急,喧闹的声音在洳沙上滚动。 河道回旋,水刚好没过小腿,水浅得连小船都无法航行。 两岸长满了茂密的竹子,秋天里还能看到落花。 在鸡犬的叫声中,我错将这里当成了武陵的家园。

赏析

这首作品描绘了江阴支河的景色,通过潮水的急促、河水的浅浅、两岸的竹林和秋天的落花,构建出一幅宁静而又生动的画面。诗中“还从鸡犬里,错认武陵家”一句,巧妙地运用了“武陵”这一象征隐逸的典故,表达了对这片自然景色的喜爱和向往,仿佛这里就是心中的桃花源。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然美景的赞美和对隐逸生活的向往。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文