(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 剪玉铺金:形容菊花色彩艳丽,如剪下的玉片和铺开的金子。
- 寥落:稀疏,零落。
- 傲霜风:傲然挺立在霜风中,形容菊花坚强不屈。
- 故山:故乡的山。
- 三径:指隐士的居所,典出《三辅决录》,陶渊明《归去来兮辞》有“三径就荒,松菊犹存”。
- 烟萝:烟雾缭绕的藤萝,形容景象幽静。
- 馀香:残留的香气。
翻译
一丛菊花色彩艳丽,如同剪下的玉片和铺开的金子,它们在稀疏的竹篱旁傲然挺立,不畏霜风。 想起故乡山中的隐居之所,那里的景象幽静,烟雾缭绕的藤萝显得有些冷清。 不禁叹息,菊花的馀香似乎飘入了梦中,让人感慨万分。
赏析
这首作品描绘了菊花的艳丽与坚强,通过“剪玉铺金”和“傲霜风”的生动描绘,展现了菊花在秋风中的独特风采。后两句转入对故乡山中隐居之所的怀念,以“烟萝冷”营造出一种幽静而略带凄凉的氛围。结尾的“叹息馀香入梦中”则巧妙地将菊花的香气与思乡之情融为一体,表达了诗人对故乡和隐居生活的深深眷恋。