登舟留别姚巽卿

去燕来鸿两不群,将归惆怅晚逢君。 苍龙锈涩寒无语,白雪声高旧有闻。 解组欲裁平子赋,怜才谁荐长卿文。 离心摇曳空江上,愁见孤帆挂片云。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惆怅(chóu chàng):形容心情失落、忧郁。
  • 锈涩:形容金属生锈,此处比喻苍老或陈旧。
  • 解组:解散组织或解除职务。
  • 平子赋:指东汉文学家张衡的《归田赋》,表达了作者对田园生活的向往。
  • 长卿文:指西汉文学家司马相如的文章,司马相如字长卿。

翻译

离去与归来的燕子鸿雁各自成群,我即将离开,却在傍晚时分惆怅地遇见了你。 苍老的龙像生锈般沉默无言,而高亢的白雪之声我早已听闻。 我想要辞去职务,仿效张衡写一篇《归田赋》,但谁能赏识并推荐我如司马相如般的文章呢? 离别的心情在空旷的江面上摇曳不定,我忧愁地看着孤帆远去,仿佛挂着一片孤独的云。

赏析

这首作品表达了诗人离别时的复杂情感。诗中,“去燕来鸿”象征着离别与重逢,而“惆怅晚逢君”则直接抒发了诗人的离愁别绪。后文通过“苍龙锈涩”与“白雪声高”的对比,展现了诗人内心的沧桑与孤高。结尾的“离心摇曳”与“孤帆挂片云”更是以景结情,将离别的哀愁与江面的空旷、孤帆的远去相结合,营造出一种深远而凄美的意境。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文