庆春宫 · 小窗孤寂,雨意绵绵,赋此遣兴
凫藻香生,虾须帘捲,半庭细雨如尘。柳困花欹,燕昏莺晓,几番作弄残春。别情无限,望不尽、遥天暮云。石尤风紧,三板吟船,怎渡仙津。
年嫌甲子平分。剩有诗魔,难熨眉痕。月底樽前,酒边茶畔,等闲负了良辰。欲弹焦尾,犹只恐、相思调陈。轻寒似水,守著窗儿,酿得愁新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凫藻:《后汉书·杜诗传》:“士卒争为先,欢歌振林樾。采暖迎春至,凫藻收视节。”李贤注引《诗·大雅·凫鹥序》“太平之君子,能持盈守成,神祇祖考安乐之也”。这里指水鸟嬉游的水泽。
- 虾须:一种帘子。
- 欹(qī):倾斜、歪向一边。
- 石尤风:古代有商人尤某娶石氏女,情好甚笃。尤远行不归,石思念成疾,临死叹曰:“吾恨不能阻其行,以至于此。今凡有商旅远行,吾当作大风为天下妇人阻之。”后因称逆风、顶头风为“石尤风”。
- 甲子:这里指年龄。
- 诗魔:犹如入魔一般的对诗歌的喜好。
- 焦尾:中国古代四大名琴之一。
- 陈:陈旧。
翻译
水鸟嬉游的水泽香气生出,虾须帘子卷起,半个庭院细雨如尘土般细密。柳树困倦花朵倾斜,燕子黄昏黄莺清晨,几次三番捉弄这将尽的春天。离别的情意没有尽头,望不到尽头那遥远天边的暮云。石尤风正紧,三板的小船,怎么渡过这仙津。 总嫌这年龄被平均划分。只剩下对诗如同着魔般的热爱,难以熨平眉头的愁痕。在月底在酒樽前,在酒边在茶畔,轻易地辜负了美好的时光。想要弹奏焦尾琴,却还只担心,那相思的曲调已陈旧。轻微的寒冷如同水一般,守着这窗儿,酝酿出了新的愁绪。
赏析
这首词营造出一种孤寂、哀愁的氛围。上阕通过“半庭细雨如尘”“柳困花欹”等景象描绘出春天将尽的残败之景,以及对离别之情的抒发和对远方的眺望,突出了无尽的愁绪。下阕表达了对时光流逝、年龄渐长的感慨,“诗魔”体现出对诗歌的酷爱,“等闲负了良辰”显示出对美好时光在不经意间流逝的遗憾。“欲弹焦尾”又担心相思调陈,进一步加深了愁苦。最后以“轻寒似水,守著窗儿,酿得愁新”结尾,更强化了这种哀愁的情绪。整首词情景交融,用词细腻,富有感染力,将作者的愁闷心情表现得淋漓尽致。