(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 释子:指佛教僧人。
- 禅香:指寺庙中焚烧的香,常用来比喻禅宗的修行。
- 暮閤:指傍晚时分的寺庙。
- 卿霭:指轻柔的云雾。
- 拥锡:指僧人手持的锡杖,象征其修行身份。
- 谈经:指僧人讲解佛经。
- 解空:佛教术语,指理解空性,即万物皆空,无自性。
- 贞际:指真实的境界或状态。
- 亡机:指无机心,即无世俗的机巧和算计。
翻译
佛教僧侣们住在云雾缭绕的房间,他们的心无所求,自然而然地依偎在一起。 禅宗的香气与傍晚的寺庙相融合,轻柔的云雾染上了春天的衣裳。 僧人们手持锡杖,孤独的身影仿佛漂浮在空中,他们讲解佛经时,五色的光芒闪耀。 他们理解空性,无处不在,真实的境界本就无世俗的机巧。
赏析
这首诗描绘了佛教僧侣在云雾缭绕的山房中的生活状态,通过“禅香”、“暮閤”、“卿霭”等意象,营造出一种超脱尘世的宁静氛围。诗中“拥锡孤浮影,谈经五色辉”形象地表现了僧侣们修行的场景,而“解空何处所,贞际本亡机”则深刻表达了佛教的空性思想和无机心的境界。整首诗语言凝练,意境深远,体现了诗人对佛教文化的深刻理解和崇高敬意。