毗陵道中

劳歌江上采江蓠,一日愁添鬓几丝。 借问客心何处折,渡头灯火落帆时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 毗陵:今江苏省常州市的古称。
  • 劳歌:指辛苦劳作时唱的歌。
  • 江蓠:一种水生植物,这里可能指采集江蓠的劳作。
  • 鬓几丝:指鬓角的白发,形容忧愁使头发变白。
  • 借问:请问。
  • 客心:旅人的心情。
  • 落帆时:船只停泊或即将停泊的时候。

翻译

在江边辛苦地唱着劳作的歌,采集着江蓠,忧愁一天天增加,鬓角的白发也多了几丝。 请问旅人的心情在何时最为脆弱?是在渡口灯火闪烁,船只落帆停泊的时刻。

赏析

这首诗描绘了一个旅人在江边劳作时的孤独与忧愁。通过“劳歌江上采江蓠”和“一日愁添鬓几丝”的对比,表达了劳作的辛苦与内心的忧郁。后两句通过提问和场景的描绘,深化了旅人心情的脆弱和无助,尤其是在夜晚渡口灯火和船只落帆的情景下,更显凄凉。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人黄姬水对旅人生活的深刻理解和同情。

黄姬水

黄姬水

明苏州府吴县人,字淳父。黄省曾子。少有文名,学书于祝允明,传其笔法。中年以避倭寇徙家南京。晚年还乡,诗名益盛。有《贫士传》、《白下集》、《高素斋集》等。 ► 52篇诗文