(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 野老:山野中的老人,指隐士或乡野老人。
- 山云:山中的云雾。
- 去复归:离去后又回来。
- 沧江:泛指江河,这里可能指长江。
- 心事:心中的思绪或情感。
- 依微:依稀,模糊不清的样子。
- 高天:高远的天空。
- 院落:庭院,院子。
- 风花:随风飘落的花瓣。
- 乱:纷乱,杂乱无章。
- 迟日:日光迟缓,指春日天长。
- 楼台:高台上的建筑物。
- 燕雀:燕子和麻雀,泛指小鸟。
- 病里:生病期间。
- 岂知:哪里知道。
- 人事改:人事变迁。
- 忧来:忧愁来临。
- 翻念:反而思念。
- 宦情违:官场生涯与心愿相违背。
- 春光:春天的风光。
- 催行棹:催促船只前行,指春光催人出行。
- 草色:草的颜色,常用来形容春天的景象。
- 河边:河岸边。
- 上客衣:指旅客的衣裳。
翻译
山野中的老人,像山中的云雾一样,离去后又回来,他对着江河倾诉着心中的思绪,这些思绪依稀而模糊。在高远的天空下,庭院中风花纷乱,春日天长,楼台上有燕雀飞翔。生病期间,哪里知道人事已经变迁,忧愁来临,反而思念起与心愿相违背的官场生涯。春光日日催促着船只前行,河边的草色映照在旅客的衣裳上。
赏析
这首作品描绘了一位山野老人的心境与所见景象。诗中,“野老山云去复归”一句,既形象地描绘了老人的行踪,又隐喻其心境的飘忽不定。通过对自然景象的细腻描绘,如“高天院落风花乱”和“迟日楼台燕雀飞”,展现了春天的生机与纷乱,映衬出老人的内心世界。后两句则直接抒发了老人对人事变迁的无奈和对官场生涯的反思,表达了隐逸山林、远离尘嚣的愿望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代诗人熊卓的诗歌才华。