居庸馆中

· 熊卓
隘地关门拥,山楼鼓角传。 长风吹不歇,塞草自年年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 隘地:狭窄的地方。
  • 关门:指边关的城门。
  • 山楼:建在山上的楼阁,此处指边关的瞭望台。
  • 鼓角:战鼓和号角,古代军中用来传递信号和激励士气。
  • 长风:持续不断的强风。
  • 塞草:边塞的草。

翻译

在狭窄的边关之地,城门紧闭,山上的瞭望台传来战鼓和号角的声音。 持续不断的强风吹拂不止,边塞的草木年复一年地自然生长。

赏析

这首作品描绘了边关的孤寂与荒凉。通过“隘地关门”和“山楼鼓角”的描绘,传达出边关的紧张气氛和军人的坚守。而“长风吹不歇,塞草自年年”则进一步以自然景象的恒常不变,来对比边关岁月的流转与人事的更迭,表达了边关将士对家园的思念与对和平的渴望。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种苍凉而坚韧的美感。

熊卓

明江西丰城人,字士选。弘治九年进士。授平湖知县,擢监察御史,多所奏劾。正德初,刘瑾柄政,被勒令致仕。有《熊士选集》。 ► 53篇诗文