六月二日客途逢亡内期日二首

去年愁里客京华,今日逢期不在家。 桂醴兰肴□里奠,遥悬泪眼洒天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桂醴兰肴:指用桂花和兰草调制的酒食,这里用来形容祭奠的物品。
  • □里奠:□表示原文缺失,里奠指在家中进行的祭奠仪式。

翻译

去年我在忧愁中作为客人游历京城,今天这个纪念日我却不在家中。 用桂花和兰草调制的酒食在家中祭奠,而我只能遥望远方,泪眼婆娑,洒向天涯。

赏析

这首作品表达了作者在异乡逢亡妻纪念日的深切哀思。诗中“桂醴兰肴”和“里奠”描绘了家中祭奠的场景,而“遥悬泪眼洒天涯”则生动地表现了作者无法归家的无奈和悲伤。通过对比去年的愁苦和今日的孤寂,诗歌深刻地传达了作者对亡妻的怀念和对家的渴望。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文