(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骢马:青白色的马,古代常用来指代官员的坐骑。
- 赤茸鞦:赤色的马缰绳。鞦(qiū),即马缰绳。
- 临歧:面临分别的路口。
- 风纪:指社会风气和纪律。
- 才猷:才智和谋略。
- 三湘:指湖南地区,因湘江流经湖南分为三支而得名。
- 八桂:指广西地区,古代有“八桂之乡”之称。
- 贪渔:指贪婪和渔利,即不正当的获取利益。
- 表率:榜样,模范。
翻译
青白色的马匹,系着赤色的马缰,站在分别的路口,嘶鸣声不断。朝廷重用儒雅之士,社会风气和纪律得以才智和谋略的维护。天高地远,位于三湘之外,广西的秋天带着霜寒。面对贪婪和渔利的不良风俗,需要有名流作为榜样来引领。
赏析
这首诗是杨士奇送别胡元节赴广西任宪使的作品。诗中通过描绘骢马和赤茸鞦的细节,营造出一种庄重而又不舍的离别氛围。诗人赞扬了胡元节的儒雅和才智,表达了对他在广西能够整顿风纪、树立榜样的期望。同时,诗中也透露出对当时社会不良风气的忧虑,以及对名流能够起到正面引导作用的期待。整首诗语言凝练,意境深远,既表达了个人的情感,也体现了对社会风气的关注。