(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 淡淡春山:形容眉毛像春天淡淡的远山。
- 翠黛横:翠黛,古代女子用以画眉的青黑色颜料,这里指眉毛。横,横卧。
- 生来娇态:天生就有的娇媚姿态。
- 自天成:自然形成,非人工雕琢。
- 何曾:何尝,从未。
- 京兆:指京城,这里可能指当时的都城北京。
- 风流:这里指风韵、风情。
翻译
春天的远山淡淡地横卧,翠绿的眉毛自然形成娇媚的姿态。 何曾有人教过它如何画眉,京城的风韵和浪漫因此而得名。
赏析
这首作品以画眉鸟为主题,通过描绘其自然娇媚的姿态,赞美了自然之美。诗中“淡淡春山翠黛横”一句,既形容了画眉鸟的眉毛,又隐喻了春天的山景,意境优美。后两句则通过反问和京兆风流的典故,表达了画眉鸟无需人工雕琢,其自然之美足以令人称颂。整首诗语言简练,意境深远,表达了对自然之美的热爱和赞美。