古意四首

桃花花则红,杏花花则白。 岂郎有两心,花有两般色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :就,表示因果关系。
  • :难道,表示反问。

翻译

桃花开出的花朵是红色的,杏花绽放的花朵则是白色的。 难道郎君有两颗心,就像花儿有两种不同的颜色吗?

赏析

这首诗通过桃花和杏花的颜色对比,巧妙地表达了诗人对爱情忠贞不渝的期望。桃花的红与杏花的白,象征着两种不同的情感状态,诗人借此反问,表达了对爱情单一、纯粹的向往。诗句简洁,意象鲜明,情感真挚,反映了明代文人对于情感世界的细腻观察和深刻理解。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文