咏雁二首

不识边州雪,何知瘴海花。 三秋兼楚笛,五月伴胡笳。 一一随粱稻,双双宿渚沙。 生来自飘泊,形影老天涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瘴海花:指南方热带地区的有毒花木。瘴,指热带山林中的湿热空气,古人认为是瘴疠的病源。
  • 三秋:指秋季的第三个月,即农历九月。
  • 楚笛:楚地的笛声,泛指南方音乐。
  • 胡笳:古代北方民族的一种乐器,类似于笛子。
  • 粱稻:泛指粮食。
  • 渚沙:水边的沙地。

翻译

不知道边疆的雪,又怎会知晓南方瘴气中的花。 秋天里听着楚地的笛声,五月时伴着胡笳的乐音。 一只只大雁随着粮食迁徙,成双成对地栖息在水边的沙地上。 一生都在漂泊,身影老去在天涯。

赏析

这首诗通过描绘大雁的生活习性,表达了作者对漂泊生涯的感慨。诗中,“不识边州雪,何知瘴海花”反映了南北气候的差异,同时也隐喻了人生的不同境遇。后句“三秋兼楚笛,五月伴胡笳”以音乐为背景,加深了漂泊的哀愁。最后两句“生来自飘泊,形影老天涯”直抒胸臆,表达了诗人对无定生涯的无奈与感慨。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文