送程大参致仕还闽中

· 杨荣
紫薇分省大江西,参佐如君世所稀。 拱极正期同北向,乞身何事独南归。 关河杳杳孤帆远,江海悠悠一雁飞。 遥想到家行乐处,白鸥相对两忘机。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫薇:古代官署名,这里指程大参所在的官署。
  • 分省:指在地方上设立的中央官署。
  • 参佐:指程大参的职位,即参政、佐理政务的官员。
  • 拱极:原指拱卫北极星,比喻忠诚于朝廷。
  • 乞身:请求辞去官职。
  • 杳杳:形容路途遥远。
  • 忘机:忘却世俗的机巧,指超脱世俗,与自然和谐相处。

翻译

在江西的紫薇官署中,像你这样的参政官员世间罕见。 本应忠诚地拱卫朝廷,为何你却独自请求南归? 关河遥远,孤帆远去,江海悠悠,一只雁儿飞翔。 遥想你到家后的欢乐时光,与白鸥相对,忘却了世俗的机巧。

赏析

这首作品表达了诗人对程大参辞官归乡的感慨与祝福。诗中,“紫薇分省大江西”描绘了程大参的官职与所在地,而“参佐如君世所稀”则赞扬了其才干与品德。后两句“拱极正期同北向,乞身何事独南归”形成对比,既表达了对程大参忠诚的期待,又对其辞官归乡的决定表示理解。结尾的“白鸥相对两忘机”则寄托了对程大参归乡后生活的美好祝愿,希望他能忘却世俗纷扰,享受宁静与自由。

杨荣

明福建建安人,字勉仁,初名子荣。建文二年进士。授编修。成祖即位,入文渊阁,令更名荣。多次从成祖北巡及出塞,凡宣诏出令,及旗志符验,必得荣奏乃发。累官文渊阁大学士。永乐二十二年之役,抵达兰纳穆尔河,不见敌,议进止,惟荣与金幼孜言宜班师。帝从之。中途,帝卒。荣与幼孜以去京师远,秘不发丧。仁宗即位,累进谨身殿大学士,工部尚书。宣德元年,汉王朱高煦反,荣首请帝亲征。加少傅。正统三年进少师。荣历事四朝,谋而能断。与杨士奇、杨溥同辅政,并称三杨。卒谥文敏。有《后北征记》、《杨文敏集》。 ► 415篇诗文