宫词一百七首

秋来处处捣衣声,小院梧桐月正明。 促织絮寒霜气白,隔墙谁弄紫鸾笙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 捣衣声:指用木棒敲打湿衣物的声音,古代洗衣的一种方式。
  • 促织:即蟋蟀,因其鸣声急促,故称。
  • 絮寒:形容天气寒冷,像棉絮一样冷。
  • 紫鸾笙:紫色的鸾凤形状的笙,笙是一种古代乐器。

翻译

秋天到来,到处都能听到捣衣的声音,小院里的梧桐树下,月光正明亮。蟋蟀的鸣叫声带着寒意,霜气显得苍白,隔墙不知是谁在吹奏着紫色的鸾凤形状的笙。

赏析

这首诗描绘了秋夜的静谧与凄美。通过“捣衣声”和“月正明”的对比,展现了秋夜的宁静与生活的日常。蟋蟀的鸣叫和霜气的苍白,增添了秋夜的寒意和寂寥。而“紫鸾笙”的悠扬声音,则为这寂静的夜晚带来了一抹神秘和遐想,使读者仿佛置身于一个既现实又梦幻的秋夜之中。