墨桃花

· 管讷
武陵仙子绛绡裳,爱向春风试艳妆。 一自别来颜色改,可堪憔悴见刘郎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 武陵仙子:指传说中的仙女,这里比喻桃花。
  • 绛绡裳:红色的薄纱衣裳。绛(jiàng),深红色。
  • 艳妆:华丽的装扮。
  • 一自:自从。
  • 颜色改:容颜改变,指桃花凋谢。
  • 可堪:怎能忍受。
  • 憔悴:形容人瘦弱,面色不好看,这里指桃花凋零后的样子。
  • 刘郎:指东汉时期的刘晨,他与阮肇入天台山采药,遇仙女,后世常以刘郎指代与仙女有缘的男子,这里比喻赏花人。

翻译

武陵的仙女穿着深红色的薄纱衣裳,喜爱在春风中展示她的华丽装扮。自从离别后,她的容颜已经改变,怎能忍受在憔悴中再次见到那位刘郎。

赏析

这首作品以桃花为喻,通过仙女的形象描绘了桃花的娇艳与凋零。诗中“武陵仙子”与“绛绡裳”共同构建了一个梦幻般的桃花世界,而“一自别来颜色改”则表达了桃花凋谢的哀愁。末句“可堪憔悴见刘郎”更是以拟人手法,抒发了桃花凋零后不愿见人的羞涩与无奈,情感细腻,意境深远。

管讷

明松江府华亭人,字时敏。少即能诗。洪武中征拜楚王府纪善,迁左长史,事王二十余年,以忠谨闻。年七十余致仕,楚王请留居武昌,禄养终身。有《蚓窍集》。 ► 336篇诗文