(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 紫泥:古人以泥封书信,泥上盖印。皇帝诏书则用紫泥。
- 大明宫:唐朝宫殿名,这里借指宋朝宫殿。
- 弱翁:对王舍人的美称。
- 乌台:即御史台,汉代时御史台外柏树很多,有很多乌鸦栖息其上,所以人称御史台为乌台。
- 玉花骢(cōng):泛指骏马。
- 治行:为政的成绩。
- 自公:出自《诗经·召南·羔羊》:“退食自公,委蛇委蛇。”指尽心奉公。
- 假:授予。
- 双旌:唐代节度领刺史者出行时的仪仗。
- 近辅:京城附近的地方。
- 曈昽(tóng lóng):形容太阳初升由暗而明的样子。
翻译
朝廷的诏书刚从皇宫中发出,这是朝廷认可王舍人(你)的才能。在平地上就要开设丞相府,御史台的官员先骑着骏马前去。一时间,王舍人的为政成绩没有前辈能够比得上,众人都为君王能记住他的尽心奉公而高兴。暂时授予王舍人双旌仪仗,让他去临近京城的地方辅佐治理,姑且看看那海上初升的太阳正由暗而明。
赏析
这两首诗是诗人王庭圭送别王舍人前往明州赴任时所写。诗中通过对王舍人赴任的描述,表达了对他的赞美和期望。首联写朝廷的诏书从皇宫发出,表明王舍人得到朝廷的重用。颔联描述了王舍人赴任的气势和威严。颈联赞扬了王舍人的为政成绩和尽心奉公的精神,得到了众人的认可和君王的赏识。尾联则写王舍人暂时被授予双旌仪仗,前往临近京城的地方辅佐治理,同时也寓意着希望他能像初升的太阳一样,有所作为。整首诗语言优美,意境开阔,既表达了送别之情,又对王舍人的未来充满了期待。