(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 恺悌(kǎi tì):和乐平易。
- 周君子:这里可理解为有高尚品德像周朝上贤明之士那样的人。
- 循良:指奉公守法、有政绩的官吏。
- 端是:真的是,的确是 。
翻译
像周朝上贤明和乐平易的君子,又如汉代奉公守法有政绩的地方长官。如今坐在这堂上的人,真的就是使得政令公平、治理得当的人啊。
赏析
这首诗以寥寥数语,高度赞扬了平政堂的主人。开篇以“恺悌周君子,循良汉守臣”,引经据典,将平政堂主人与古代贤德君子和优秀官吏相类比,建立起一个崇高的形象基准。通过这种跨越古今的对照,让读者迅速对所赞之人的品德和能力有了深刻的印象。结尾“如今坐堂上,端是政平人”点明主旨,直接表明坐在平政堂里的这位官员,实实在在地做到了政治公平、治理有方。此诗言简意赅,诗意清正,以古衬今,突出了诗人对堂中官员的推崇和赞誉,同时也蕴含着对政治清明、官员贤良的美好期盼 。