(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 灵岩山:山名。
- 巅崖:高崖。巅(diān)。
- 碧流:绿水。
- 石鳞:石头的纹理像鳞片。
- 翡翠:这里形容山色。
- 渊泉:深泉。
- 停桡:停船。桡(ráo)。
翻译
凿穿了高崖使得碧绿的水流透出,小船轻快地泛舟进入深远幽静之处。石头的纹理映在水中像玻璃起皱,山势高挺着好像翡翠漂浮在空中。云朵守护着深泉晴天好像要下雨,寒气生发在洞府中夏天也像秋天一样。停下船在峭壁上题写下自己的姓名,醉意中笔墨淋漓记录下这次游览。
赏析
这首诗生动地描绘了灵岩山的秀丽景色和独特氛围。诗人先是描述了灵岩山被凿开后绿水流出,小船可以进入这幽静之地,展现出一种发现美景的喜悦。接着通过“石鳞映水玻璃皱”“山势凌空翡翠浮”等句子,形象地描写了石头的纹理、山势以及山色之美。云护泉、寒生洞的描写,增添了一种神秘而清幽的感觉。最后写在峭壁题名留念,表现出对这次游历的珍视。全诗意境优美,让读者能切身感受到灵岩山的魅力。