和栖贤送阿字出塞诗

千里同风远寄书,天山翘首独踌蹰。 冰雪有缘兼累若,父兄何事苦怜余。 白骨此中还得见,黄沙之外更无馀。 何时生入卢龙塞,金井梅花是旧庐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

踌躇(chóu chú):犹豫不决,拿不定主意。 累若:一种苦难、牵累。

翻译

即使相隔千里,我们也有着共同的心愿,我在远方寄去书信。在天山峰顶翘首盼望,独自犹豫不决。冰雪似乎与我们有缘,又给我们增添了许多苦难。父兄们啊,为何要如此苦苦地怜惜我呢?在这里还能见到白骨,黄沙之外便再无其他了。什么时候才能活着回到卢龙塞,那金井旁的梅花,那里才是我旧时的家啊。

赏析

这首诗情感深沉,意境苍凉。诗人在诗中表达了对远方的思念和对艰难处境的感慨。首联通过“千里同风远寄书”和“天山翘首独踌躇”,展现了诗人对远方的牵挂和内心的不安。颔联中的“冰雪有缘兼累若”,描绘了环境的艰苦和所遭受的磨难,“父兄何事苦怜余”则表达了对亲情的思念和对自身处境的无奈。颈联“白骨此中还得见,黄沙之外更无馀”,用白骨和黄沙营造出一种萧瑟、荒凉的氛围,进一步强调了环境的恶劣。尾联“何时生入卢龙塞,金井梅花是旧庐”,表达了诗人对故乡的渴望和对归期的期盼,金井梅花的旧庐象征着诗人心中的温暖和安宁,与前面的荒凉景象形成鲜明对比,更加凸显了诗人的思乡之情。整首诗语言简洁,意境深远,将诗人的情感与塞外的景象紧密结合,给人以强烈的感染力。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文