清平乐

当初相见。君恨相逢晚。一曲秦筝弹未遍。无奈昭阳人怨。 便教恩浅情疏。隔花空望金舆。春晚不拈红粉,碧窗自录仙书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秦筝:一种古乐器。
  • 昭阳:这里代指得宠的人。

翻译

当初相见的时候。你遗憾彼此相逢太迟。一首秦筝曲还没有弹完遍。无奈却遭遇得宠之人的怨恨。 就让恩情浅薄感情疏远。隔着花丛空自望着帝王的车驾。春天的晚上也不再涂抹胭脂花粉,在碧绿的窗户边自己抄录仙书。

赏析

这首词描绘了一种情感的波折和变化。上阙写最初相见的美好,以及受阻挠后的无奈。下阙则写出了感情遇冷后的状态,既有失落又有超然。“秦筝”这一意象增添了优雅的氛围,“昭阳人怨”暗示了感情受阻的外部因素。“隔花空望金舆”形象地表现出那种遥望而不得的憾意。全篇情感细腻,意境略带惆怅与超脱,体现了作者独特的情感世界和艺术表达。

朱敦儒

朱敦儒

字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》) ► 265篇诗文